dinsdag 25 augustus 2020

tien voor taal

Waar is de tijd dat we ons jongens moesten helpen met hun Engels?
Zeker wat Benjamin betreft (die echt een talenknobbel heeft) ligt die tijd al ver, ver achter ons.

Benjamin: "Mama, weet je wat mijn favoriete woord is?"
Ik: "Allee, zeg het eens."
Benjamin: "Discombobulated!"
Euh ja… natuurlijk.

Dat was drie dagen geleden. En vandaag moesten we even wachten op restaurant en waren we 'hangman' aan het spelen. Dat is nu sowieso wel een uitdaging met tweetalige kinderen die soms hun spelling wat verwarren (vooral Nederlandse spelling staat natuurlijk niet op punt) en op een gegeven moment had Benjamin een woord om te raden waar Wouter en ik geen benul van hadden. _EI_IE. En het was Engels...? Ons manneke hing te bengelen!

Bleek het antwoord heinie te zijn dus moesten we er weeral google translate bij halen om onze zoon te verstaan. We waren helemaal discombobulated. Geen Aussie woord, maar hij had het opgeraapt uit een boek dat hij aan het lezen was.

We troosten ons met de gedachte dat we nog wel kunnen helpen met Nederlands.

2 opmerkingen:

  1. toch efkes moeten opzoeken op google translate
    zo leer ik nog iets bij se, tof.

    hugo

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. De kinderen komen tegenwoordig wel vaker met woorden af waar ik zelfs geen benul van had dat ze bestonden.
      Bovendien kunnen ze het niet nalaten om ons te verbeteren als we een woord verkeerd uitspreken 😁. Soms vraag ik me echt af of hun kennis van de Engelse taal al niet beter is dan die van het Nederlands.

      Verwijderen